Nazwisko WAJDA    Pochodzenie rodu    Drzewa genealogiczne    Cmentarze    Archiwum
Poszukiwania    Genealogia    Vlad Dracula
Strona główna    Intro    Linki    Księga gości

Poszukuję informacji na temat osób i rodzin, które są lub w jakikolwiek sposób mogą być spokrewnione lub spowinowacone z moją rodziną - WAJDA (ród pochodzi z miejscowości Szarów w powiecie Wielickim pod Krakowem - Małopolska). Jeżeli ktokolwiek miałby informacje dotyczące moich poszukiwań, proszę o kontakt.
Szczególnie interesują mnie rodziny o następujących nazwiskach przede wszystkim związanych z miejscowościami:

  • WAJDA - Szarów, Brzezie
  • Czupidło - Cichawa, Krakuszowice
  • Cieślik - Gruszów, Kwapinka
  • Jamka - Fałkowice, Gdów

Zainteresowania historią i pochodzeniem mojej rodziny, spowodowały niemały entuzjazm u moich dalszych krewnych. Zaciekawieni postanowili pomóc mi w tworzeniu i poszukiwaniu wspólnych przodków. W ten sposób kilka osób zbiera informacje dotyczące poszczególnych rodowych gałęzi. Oczywiście będę je aktualizował na mojej stronie.

Niektórzy moi przodkowie i inni krewni wyemigrowali z Polski do takich krajów jak: Czechy, Francja, Niemcy, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone, Argentyna. W internecie wielokrotnie napotykałem na nieliczne wzmianki o Wajdach w różnych zakątkach świata min. USA, Kanadzie, Australii, Wlk. Brytanii czy Włoch. Z niektórymi udało mi się skontaktować. Poniżej lista konkretnych osób, z którymi chciałbym nawiązać kontakt.

Oto lista kilku krewnych Wajdów (żółta czcionka), którzy wyemigrowali z Polski:

  • Wajda Andrzej (1839 - 1928) × Agata zd Włodarz
    • Wajda Wojciech (1869 - 1945) × Anna zd Wójcik:
      • Wajda Wojciech (ur. 10 kwietnia 1894 Szarów*) ---> Ameryka
      • Wajda Katarzyna (ur. 10 października 1905 Szarów) ---> Francja
      • Wajda Julianna (ur. 23 września 1907 Szarów) ---> Francja
    • Wajda Piotr (1871 - 1947) × 1) Petronela zd Urbanik
      • Wajda Andrzej (1898 - 1968) ---> Argentyna
      • Wajda Julian (ur. 3 marca 1901 Dąbrowa) ---> Argentyna
    • Wajda Stanisław (ur. 29 kwietnia 1882 Brzezie*) ---> USA
    • Wajda Franciszek (ur. 20 marca 1886 Brzezie) ---> USA
    • Wajda Józef (ur. 28 lutego 1888 Brzezie) ---> USA
    • Wajda Aniela (ur. 10 stycznia 1890 Brzezie) ---> USA

* Szarów, Brzezie, Dąbrowa - sąsiednie miejscowości w powiecie wielickim pod Krakowem.


pieśń ''Wieczorem w niedzielę'' Poszukuję informacji o pieśni.
Moja babcia ze strony mamy Zofia Czupidło zd Jamka urodziła się i wychowała w Gdowie w powiecie wielickim pod Krakowem. W 1936 roku w wieku 16 lat po powodzi rzeki Raby, wraz z rodzicami i rodzeństwem wymigrowała na Pomorze. Zamieszkała w miejscowości Linowiec w powiecie chełmińskim w dawnym województwie toruńskim.
W swoim długim życiu w trakcie licznych domowych prac śpiewała (nie zawsze do końca) balladę o niewdzięcznym synu kmiecym... Trwało to często nawet pół godziny gdyż piosenka miała około trzydziestu zwrotek!
Opowiada ona historię pewnego młodzieńca, którego niezbyt zamożni rodzice posłali do szkół i łożyli na jego utrzymanie. Ten jednak nie pomógł im w potrzebie na dodatek roztrwonił cały majątek. Kiedy wrócił do rodzinnej naprawić swój błąd i wspomóc rodziców było już za poźno...

Pomimo wielu prób nie udało mi się zapisać całego utworu. Niestety moja babcia już mi w tym nie pomoże... Udało mi się zachować jedynie początkowe dwie zwrotki. Pozostałą część utworu pozyskałem dzięki pomocy Pani Teresy P., która się ze mną skontaktowała i nadesłała dalszą część. Piosenka wciąż nie jest kompletna i nadal nie wiem, kto jest autorem i jaki ma tytuł. Raczej jest to pieśń ludowa, folklorystyczna związana z kulturą regionalną Małopolski, więc trudno o autora. A może ktoś zna cały utwór?

Dzięki współpracy z Panią Teresą P. opracowałem jedną z możliwych wersji pieśni. Brakuje jeszcze tylko kilku fraz. Na stronie parafii w Żmiącej, znajdują się słowa poszukiwanej pieśni. Teraz są dwie całkowicie różne wersje, różniące się nie tylko (jak przy wcześniejszych wersjach) pojedynczymi słowami, sylabami, ale i także niektórymi zwrotkami. Jednak obie wersje pieśni opowiadają tą samą historię.
Stara wersja pieśni, którą opracowałem dzięki pomocy Pani Teresy.
Po prawej stronie zamieściłem pełną wersję pieśni, którą można także znaleźć na wspomnianej stronie parafii
p.w. Najśw. Serca Pana Jezusa w Żmiącej.

Teoretycznie moje dość długie poszukiwania zakończyły się. Mam jednak nadzieję, że ta dość popularna małopolska pieśń została utrwalona w jakimś niekoniecznie naukowym opracowaniu...

 
 


Copyrigh © 2002-2013 Bartosz W. Wajda